会話中によく使われる、よく耳にする表現(イディオムなど)を紹介していこうと思います。ネイティブスピーカーがこれはよく使うとYoutubeなどの動画やブログ記事で言っている(書いている)ものから、私自身もよく聞いた、よく使ったという言葉のみ厳選して紹介します。
Smoke and mirrors
例文
It was clear that his ability was all smoke and mirrors.
明らかに、彼の能力は全て巧妙なトリックだった。- ALC
it was just smoke and mirrors.
それは単にごまかしであった - 日本語WordNet
But it's all smoke and mirrors, sorry to say.
ところが残念ながら、すべては巧妙なたくらみなのです。 - 語学学習コミュニティ ゴガクル英語
補足
smoke and mirrors という表現は「人を欺くもの、巧妙なトリック」という意味で使われます。「煙と鏡」は手品師が観客に錯覚を起こさせるためによく用いる道具とされることから、「偽装」「トリック」「カモフラージュ」という意味合いで使われます。 - 語学学習コミュニティ ゴガクル英語
動画
https://www.youtube.com/watch?v=PXlgTxUppyQ
https://www.youtube.com/watch?v=PXlgTxUppyQ
その他の動画はこちら
https://youglish.com/pronounce/%22smoke%20and%20mirrors%22/english?
※イディオムは本来の意味(文字通りの意味)で使われている動画も混ざっている場合もありますので、色々見てください。
上記サイトの使い方はこちら