Alphabet - T
[T] から始まる基本英単語の一覧です。リアルタイムで検索・絞り込みができます。
尾
Most primates have a tail and fangs.
ほとんどの霊長類には尾と牙があります。
出典: DictionaryAPI.dev
才能 ; 技量
He has a real talent for drawing.
彼は絵を描くのに真の才能を持っています。
出典: DictionaryAPI.dev
才能のある
He explained the meaning of 'talented' to the students.
彼は生徒たちに「才能のある」の意味を説明した。
出典: GoogleTranslate
背が高い
Being tall is an advantage in basketball.
バスケットボールでは背が高いことは有利だ。
出典: DictionaryAPI.dev
n, v. 軽く打つ
We don't have bottled water; you'll have to get it from the tap.
うちにはボトル入りの水がない。蛇口から入手する必要があります。
出典: DictionaryAPI.dev
的, 目標; 的vt. 目標にする
Take careful aim at the target.
ターゲットを注意深く狙ってください。
出典: DictionaryAPI.dev
仕事, 職務; 骨の折れる仕事vt. 仕事を課する
The user killed the frozen task.
ユーザーが凍結されたタスクを強制終了しました。
出典: DictionaryAPI.dev
味わうn. 味
He had a strange taste in his mouth.
彼は口の中に変な味がした。
出典: DictionaryAPI.dev
税
a heavy tax on time or health
時間や健康に大きな負担がかかる
出典: DictionaryAPI.dev
涙
Tears ran down her cheeks.
涙が彼女の頬を伝って流れ落ちました。
出典: Manual
工業の; 科学技術の; 専門の; 技術的な
The performance showed technical virtuosity, but lacked inspiration.
演奏は技術的な妙技を示しましたが、インスピレーションに欠けていました。
出典: DictionaryAPI.dev
技術
He explained the meaning of 'technique' to the students.
彼は生徒たちに「技術」の意味を説明した。
出典: GoogleTranslate
科学技術; 応用科学
He explained the meaning of 'technology' to the students.
彼は学生たちに「テクノロジー」(科学技術;応用科学)の意味を説明した。
出典: GoogleTranslate
気分, きげん, 気性
to have a good, bad, or calm temper
良い気性、悪い気性、または穏やかな気性を持つこと
出典: DictionaryAPI.dev
温度; 体温
The temperature in the room dropped nearly 20 degrees; it went from hot to cold.
部屋の温度は20度近く下がりました。暑さから寒さになりました。
出典: DictionaryAPI.dev
聖堂, 神殿; 寺院
a temple of commerce, a temple of drinking and dining
商業の殿堂、飲食の殿堂
出典: DictionaryAPI.dev
一時の, 臨時のn. 臨時雇い
He explained the meaning of 'temporary' to the students.
彼は生徒たちに「一時の」(一時の、臨時のん。臨時臨時い)の意味を説明した。
出典: GoogleTranslate
誘惑する; …する気にさせる
She tempted me to eat the apple.
彼女は私にそのリンゴを食べるように誘惑した。
出典: DictionaryAPI.dev
世話する; 守るvi. 仕える;向かう, 傾く; 傾向がある
It tends to snow here in winter.
ここでは冬には雪が降る傾向があります。
出典: DictionaryAPI.dev
傾向
Denim has a tendency to fade.
デニムは色落ちする性質があります。
出典: DictionaryAPI.dev
a. ぴんと張った; 緊張した; 神経質な v. ぴんと張る; 緊張させるn. 時制
English only has a present tense and a past tense; it has no future tense.
英語には現在形と過去形だけがあります。未来形はありません。
出典: DictionaryAPI.dev
張り, 緊張vt. ぴんと張る
We tensioned the cable until it snapped.
ケーブルが切れるまで引っ張りました。
出典: DictionaryAPI.dev
期限, 期間; 任期; 学期
"Alright, look...we can spend the holidays with your parents, but this time it will be on my terms."
「わかった、ほら…休暇はあなたの両親と一緒に過ごすこともできるけど、今回は私の条件次第だよ。」
出典: DictionaryAPI.dev
…のことばで; …によって; …の観点から
If x=2y then 5x can be expressed in terms of y as 10y.
x=2y の場合、5x は y で 10y と表現できます。
出典: DictionaryAPI.dev
恐ろしい; 猛烈な; 厳しいad. ひどく
The witch gave him a terrible curse.
魔女は彼に恐ろしい呪いを与えました。
出典: DictionaryAPI.dev
領土; 土地
He explained the meaning of 'territory' to the students.
彼は生徒たちに「領土」(領土)の意味を説明した。
出典: GoogleTranslate
本文, 原文; 教科書
German text
ドイツ語のテキスト
出典: DictionaryAPI.dev
織り方, 生地; 皮膚・木材などのきめ; 特質
The beans had a grainy, gritty texture in her mouth.
豆は彼女の口の中でザラザラしたザラザラとした食感を感じました。
出典: DictionaryAPI.dev
…より; …するよりは…prep. …より
A player than whom none is more skillful.
これ以上に優れた選手はいない。
出典: DictionaryAPI.dev
感謝する
He explained the meaning of 'thank' to the students.
彼は生徒たちに「感謝する」の意味を説明した。
出典: GoogleTranslate
劇場; 映画館
We went to the theater to see a play.
私たちは劇を見るために劇場に行きました。
出典: Manual
劇場の
He explained the meaning of 'theatrical' to the students.
彼は生徒たちに「劇場の」の意味を説明した。
出典: GoogleTranslate
論題, 題目, テーマ
We themed the birthday party around superheroes.
私たちは誕生日パーティーをスーパーヒーローをテーマにしました。
出典: DictionaryAPI.dev
theyの再帰代名詞
They are going to try climbing Mount Everest themselves.
彼らは自らエベレスト登頂に挑戦するつもりだ。
出典: DictionaryAPI.dev
その時; それから; 次に
she's taller than I am; she found his advice more witty than helpful; we have less work today than we had yesterday; We had no choice than to return home
彼女は私より背が高いです。 彼女は彼のアドバイスが役立つというよりは機知に富んでいると感じた。 今日は昨日より仕事が少ない。 私たちは家に帰る以外に選択肢がありませんでした
出典: DictionaryAPI.dev
理論; 憶測; 学説
Knot theory classifies the mappings of a circle into 3-space.
結び目理論では、円のマッピングを 3 空間に分類します。
出典: DictionaryAPI.dev
それ故に; その結果
Traditional values will always have a place, therefore they will never lose relevance.
伝統的な価値観には常に居場所があるため、関連性が失われることはありません。
出典: DictionaryAPI.dev
厚い, 太いad. 厚く; 濃く
It was mayhem in the thick of battle.
それは戦闘の最中の騒乱だった。
出典: DictionaryAPI.dev
泥棒
He explained the meaning of 'thief' to the students.
彼は生徒たちに「泥棒」の意味を説明した。
出典: GoogleTranslate
a. 薄い, 細い; やせた ad. 薄く, まばらにv. 薄くする
chocolate mint thins
チョコミント薄味
出典: DictionaryAPI.dev
物, 事; 物ごと
Bacon pie? Is that a thing?
ベーコンパイ?それは何か?
出典: DictionaryAPI.dev
考える; 思う
I'll have a think about that and let you know.
それについて考えてお知らせします。
出典: DictionaryAPI.dev
のどのかわき; 渇望vi. 渇望する
a thirst for gold
黄金への渇望
出典: DictionaryAPI.dev
のどのかわいた; 渇望する
After all that work I am really thirsty.
あれだけ仕事をした後は本当に喉が渇きます。
出典: DictionaryAPI.dev
完全な, 徹底的な
He is the most thorough worker I have ever seen.
彼は私が今まで見た中で最も丁寧な労働者です。
出典: DictionaryAPI.dev
…にもかかわらず, …だけれども; たとえ…でも
I will do it, though.
でもやりますよ。
出典: DictionaryAPI.dev
思考
Idly, the detective thought what his next move should be.
探偵はぼんやりと、次の行動はどうすべきかを考えた。
出典: DictionaryAPI.dev
n. 糸, 縫糸 vt. 糸を通すvi. 縫って行く
All of these essays have a common thread.
これらすべてのエッセイには共通点があります。
出典: DictionaryAPI.dev
おどし, 脅迫
He explained the meaning of 'threat' to the students.
彼は生徒たちに「おどし」の意味を説明した。
出典: GoogleTranslate
おどす
He threatened me with a knife.
彼はナイフで私を脅しました。
出典: DictionaryAPI.dev
のど, のど元, 気管
The wild pitch bounced and hit the catcher in the throat.
暴投はバウンドして捕手の喉元に直撃した。
出典: DictionaryAPI.dev
…を通して, …を通り抜けてa. 突き通す; 通しの, 直通の
Interstate highways form a nationwide system of through roads.
州間高速道路は全国的な貫通道路システムを形成しています。
出典: DictionaryAPI.dev
, ad. …を通して; …の至る所に
He explained the meaning of 'throughout' to the students.
彼は生徒たちに「スルーアウト」の意味を説明した。
出典: GoogleTranslate
投げる
What a great throw by the quarterback!
クォーターバックのなんと素晴らしい投球だろう!
出典: DictionaryAPI.dev
親指
He injured his left thumb during the game.
彼は試合中に左の親指を痛めました。
出典: DictionaryAPI.dev
雷, 雷鳴
Thunder is preceded by lightning.
雷鳴の前には稲妻が発生します。
出典: DictionaryAPI.dev
このように, こういう風に; 従って, だから
If you throw the ball thus, as I’m showing you, you’ll have better luck hitting the target.
これから紹介するようにボールを投げると、的を射る運が良くなるでしょう。
出典: DictionaryAPI.dev
潮, 潮の干満vi. 潮に乗って行く
The tide rises and falls twice a day.
潮は一日に二回満ち引きします。
出典: DictionaryAPI.dev
きちんとした, きれい好きなv. 片付ける
a desk tidy
机が片付いている
出典: DictionaryAPI.dev
結ぶ, 縛る, 結びつけるn. 結び; ひも, なわ; ネクタイ
It's two outs in the bottom of the ninth, tie score.
同点の9回裏2アウトです。
出典: DictionaryAPI.dev
堅い, きつく結んだad. 堅く, しっかりと
He explained the meaning of 'tight' to the students.
彼は生徒たちに「堅い、きつく結んだad。堅く、しっかりと」の意味を説明しました。
出典: GoogleTranslate
しっかり締める
Please tighten that screw a quarter-turn.
そのネジを 4 分の 1 回転締めてください。
出典: DictionaryAPI.dev
n. スズ; ブリキ a. スズ[ブリキ](製)のvt. スズめっきする
muffin tin
マフィン型
出典: DictionaryAPI.dev
ごく小さな
He explained the meaning of 'tiny' to the students.
彼は生徒たちに「ごく小さな」の意味を説明した。
出典: GoogleTranslate
先, 先端; 頂上vt. …に先をつける
The shape of the nozzle prevents the use of aftermarket eartips.
ノズルの形状により、アフターマーケットのイヤーチップは使用できません。
出典: DictionaryAPI.dev
疲れる
I tire of this book.
この本には飽きました。
出典: DictionaryAPI.dev
疲れた
I tire of this book.
この本には飽きました。
出典: DictionaryAPI.dev
生物組織; 薄織物
a tissue of forgeries, or of lies
偽造品または嘘の組織
出典: DictionaryAPI.dev
表題, 題名; 書名vt. 表題をつける
a good title to an estate, or an imperfect title
財産に対する良い権利、または不完全な権利
出典: DictionaryAPI.dev
足指; つま先
He stubbed his toe on the chair.
彼は椅子に足の指をぶつけた。
出典: Manual
共に, 共同して
He's really together.
彼は本当に一緒にいるんだ。
出典: DictionaryAPI.dev
耐える; 大目に見る
I can tolerate working on Saturdays, but not on Sundays.
私は土曜日に働くのは我慢できますが、日曜日は我慢できません。
出典: DictionaryAPI.dev
, ad. あす; 将来the day after tomorrow あさって
If you don't get your life on track today, you're going to be very sorry tomorrow.
今日、自分の人生を軌道に乗せないと、明日、とても後悔することになるでしょう。
出典: DictionaryAPI.dev
音調; 論調; 口調v. 抑揚をつける
Her rousing speech gave an upbeat tone to the rest of the evening.
彼女の活気に満ちたスピーチは、夜の残りの部分に明るい雰囲気を与えました。
出典: DictionaryAPI.dev
舌
cold tongue with mustard
マスタードを添えた冷たい舌
出典: DictionaryAPI.dev
, ad. 今夜
I have high hopes for tonight.
今夜はとても期待しています。
出典: DictionaryAPI.dev
ad. その上, …もまた; あまりに, …過ぎる; 非常に; あまり;
There has been a cutback in federal subsidies. Too, rates have been increasing.
連邦補助金も削減されている。また、金利も上昇しています。
出典: DictionaryAPI.dev
道具, 工具
Hand me that tool, would you? I don't have the right tools to start fiddling around with the engine.
その道具を渡してくれませんか? エンジンをいじるのに適した工具を持っていません。
出典: DictionaryAPI.dev
歯; 歯状の物
I have a sweet tooth: I love sugary treats.
私は甘党です。甘いお菓子が大好きです。
出典: DictionaryAPI.dev
話題, 論題, テーマ
A society where a topic cannot be discussed, does not have free speech.
ある話題を議論できない社会には言論の自由がありません。
出典: DictionaryAPI.dev
すっごく、とても、本当に
They've totally demolished the bank on Main Street.
彼らはメインストリートの銀行を完全に破壊した。
出典: DictionaryAPI.dev
丈夫な
They were doing fine until they encountered a bunch of toughs from the opposition.
相手チームからの厳しい攻撃に遭遇するまで、彼らは順調に進んでいた。
出典: DictionaryAPI.dev
, v. 観光旅行
On our last holiday to Spain we took a tour of the wine-growing regions.
スペインへの最後の休暇で、私たちはワイン生産地域のツアーに参加しました。
出典: DictionaryAPI.dev
旅行者, 観光客
He explained the meaning of 'tourist' to the students.
彼は学生たちに「旅行者」(旅行者、観光客)の意味を説明した。
出典: GoogleTranslate
…の方へ, …に対してa. 好都合な; 間近い; いま行われている
She moved toward the door.
彼女はドアに向かって動きました。
出典: DictionaryAPI.dev
, vt. タオル
He got out of the shower and toweled himself dry.
彼はシャワーから出て、タオルで体を拭きました。
出典: DictionaryAPI.dev
おもちゃ
A grown man does not play with a child’s toy.
大人は子供のおもちゃで遊びません。
出典: DictionaryAPI.dev
足跡; 形跡
Your cell phone company can put a trace on your line.
携帯電話会社はあなたの回線に痕跡を残すことができます。
出典: DictionaryAPI.dev
通った跡, こん跡
Can you see any tracks in the snow?
雪の中に足跡が見えますか?
出典: DictionaryAPI.dev
商業, 商売; 取引v. 取引する
I did no trades with them once the rumors started.
噂が流れ始めてからは、私は彼らと取引しませんでした。
出典: DictionaryAPI.dev
商人
He explained the meaning of 'trader' to the students.
彼は生徒たちに「商人」の意味を説明しました。
出典: GoogleTranslate
伝説, 言い伝え; 慣例, 因襲, 伝統
He explained the meaning of 'tradition' to the students.
彼は生徒たちに「伝統」(伝説、言い伝え、慣例、因襲、伝統)の意味を説明した。
出典: GoogleTranslate
往来; 交通量v. 売買する; 通行する
The traffic is slow during rush hour.
ラッシュアワーの時間帯は交通量が少ないです。
出典: DictionaryAPI.dev
vt. 引きずる, 垂らす; 引きずって行く vi. 引きずられる; 垂れる ; 尾をひく; はうn. 足跡
The hunters trailed their prey deep into the woods.
ハンターたちは獲物を森の奥深くまで追い込んだ。
出典: DictionaryAPI.dev
訓練; 養成
She trained seven hours a day to prepare for the Olympics.
彼女はオリンピックに備えて1日7時間トレーニングした。
出典: DictionaryAPI.dev
n. 移転, 移動, 移籍 vt. 移す, 運ぶvi. 移る, 転任する; 乗り換える
to transfer the laws of one country to another; to transfer suspicion
ある国の法律を別の国に移転すること。疑惑を移す
出典: DictionaryAPI.dev
訳す, 翻訳する
William was translated by the blow to the head he received, being unable to speak for the next few minutes.
ウィリアムさんは頭を殴られたことで意識を失い、その後数分間話すことができなくなった。
出典: DictionaryAPI.dev
送る; 伝達する
He explained the meaning of 'transmit' to the students.
彼は生徒たちに「送る」の意味を説明した。
出典: GoogleTranslate
透明な; すけて見える
The waters of the lake were transparent until the factory dumped waste there.
工場が廃棄物をそこに投棄するまで、湖の水は透明でした。
出典: DictionaryAPI.dev
運ぶ, 輸送するn. 輸送
The transport of goods is not included in the price given on the website.
ウェブサイトに表示されている価格には商品の輸送は含まれておりません。
出典: DictionaryAPI.dev
わな, 計略v. わなで捕らえる
I put down some traps in my apartment to try and deal with the mouse problem.
私はネズミの問題に対処するためにアパートにいくつかの罠を設置しました。
出典: DictionaryAPI.dev
旅行者
He explained the meaning of 'traveller' to the students.
彼は学生たちに「旅行者」の意味を説明した。
出典: GoogleTranslate
盆, トレー
I carefully arranged the dishes on the tray and brought it upstairs.
私は慎重に皿に皿を並べて二階に運びました。
出典: DictionaryAPI.dev
v. 取扱う, 待遇する; おごる ; 薬品などで処理する n. 饗応; おごること
Here are some healthy Halloween treats for ghouls and witches of all ages.
あらゆる年齢のグールや魔女のための健康的なハロウィーンのおやつをいくつか紹介します。
出典: DictionaryAPI.dev
取扱い, 待遇, 処置, 治療
He still has nightmares resulting from the treatment he received from his captors.
彼は、捕虜から受けた仕打ちによる悪夢を今でも見ています。
出典: DictionaryAPI.dev
試み, 試験
They will perform the trials for the new equipment next week.
彼らは来週、新しい機器の試験を行う予定だ。
出典: DictionaryAPI.dev
部族, 種族
the Duchess tribe of shorthorns
短角種の公爵夫人族
出典: DictionaryAPI.dev
計略; いんちき, 手品
It was just a trick to say that the house was underpriced.
家の価格が安いと言うのは単なるトリックでした。
出典: DictionaryAPI.dev
a. こぎれいな, きちんとした, 整った n. 整とん状態, 秩序; 準備 vt. こぎれいにする, 整とんするvi. 二勢力の釣合をとる, 日和見する
Paint the house white with blue trim.
家を白くペイントし、青いトリムを付けます。
出典: DictionaryAPI.dev
旅, 遠足
We made a trip to the beach.
私たちはビーチへ旅行しました。
出典: DictionaryAPI.dev
n. 群; 一団, 大勢 vi. 集まる, 群がるvt. 編成する
The children trooped into the room.
子供たちは部屋に押し寄せた。
出典: DictionaryAPI.dev
熱帯の; 熱帯的な
tropical fruit
トロピカルフルーツ
出典: DictionaryAPI.dev
n. 心配, 苦労; 難儀 vt. 乱す, 騒がせる; わずらわす, 悩ます, 頼むvi. 骨を折る
He was in trouble when the rain started.
雨が降り始めたとき、彼は困っていた。
出典: DictionaryAPI.dev
ズボン
The trousers need to be shortened.
ズボンを短くする必要があります。
出典: DictionaryAPI.dev
真の, 本当の
This story is true.
この話は本当です。
出典: Manual
本当に
That is truly all I know.
本当にそれが私が知っているすべてです。
出典: DictionaryAPI.dev
幹; 胴; トランクa. 幹線の
the trunk of a vein or of an artery, as distinct from the branches
枝とは異なる静脈または動脈の幹
出典: DictionaryAPI.dev
n. 信任, 信頼, 信用 a. 信託の vt. 信頼する; 頼るvi. 望む; 信じる
He needs to regain her trust if he is ever going to win her back.
彼女を取り戻すには、彼女の信頼を取り戻す必要がある。
出典: DictionaryAPI.dev
真理; 事実; 誠実; 正直
The truth is that our leaders knew a lot more than they were letting on.
真実は、私たちの指導者たちは、自分たちが口にしている以上に多くのことを知っていたということです。
出典: DictionaryAPI.dev
やってみる, 試みる
I gave unicycling a try but I couldn’t do it.
一輪車に挑戦しましたが、できませんでした。
出典: DictionaryAPI.dev
管, 筒
A tube of toothpaste.
歯磨き粉のチューブ。
出典: DictionaryAPI.dev
ふし, 調べv. 楽器の調子を合せる, 調音する
Your engine needs a good tune.
エンジンには良い調整が必要です。
出典: DictionaryAPI.dev
, v. トンネル
He explained the meaning of 'tunnel' to the students.
彼は生徒たちに「トンネル」(対トンネル)の意味を説明しました。
出典: GoogleTranslate
2度, 2回; 2倍に
He explained the meaning of 'twice' to the students.
彼は生徒たちに「twice」(2度、2回; 2倍に)の意味を説明しました。
出典: GoogleTranslate
(糸などを)より合わせる
Damascus twist
ダマスカスツイスト
出典: DictionaryAPI.dev
代表的な; 典型的な
Among the moths, typicals were more common than melanics.
蛾の中では、メラニック蛾よりも典型的な蛾の方が一般的でした。
出典: DictionaryAPI.dev
典型的に
He explained the meaning of 'typically' to the students.
彼は生徒たちに「典型的に」の意味を説明しました。
出典: GoogleTranslate
, vt. タイヤ
He explained the meaning of 'tyre' to the students.
彼は生徒たちに「タイヤ」の意味を説明しました。
出典: GoogleTranslate